И ей это нравится до тех пор, пока она не сталкивается со всеми остальными "прелестями" двадцатилетнего любовника - в виде квартиры напополам с другом с ужасно грязной кухней. Амалита — женщина-праздник, удачно превращающая свою красоту, шарм и энергию в путешествия, шикарные отели и дорогие подарки, которые оплачивают её весьма не бедные возлюбленные. После встречи с процветающей Амалитой Кэрри обнаруживает, что её финансовые дела идут просто ужасно — куча неоплаченных счётов и никаких видимых поводов для поступлений. Между ним и Кэрри вспыхивает неожиданный роман, продолжительностью в два дня.

После потрясающей ночи в дорогом отеле архитектор уезжает, а Кэрри обнаруживает на тумбочке конверт для неё, где находит долларов. Кэрри задает себе вопрос: Выходит, что уместно. Но при следующем приглашении Амалиты познакомиться с очаровательным богачем Кэрри находит предлог, чтобы улизнуть с вечеринки. Тем временем знаменитый художник предложил Шарлотте поработать у него в качестве модели. Кэрри и мистер Биг ужинают в неприметном ресторанчике, где Кэрри встречает своего приятеля с его новой подругой — милой, обаятельной, очень сексуальной, но… полноватой и простоватой продавщицей из отдела молочных товаров.

Приятель признается Кэрри, что он без ума от своей новой девушки, однако она так не подходит к его имиджу, так не вписывается в круг знакомых, что он вынужден встречаться с ней в таких затеряных ресторанчиках, чтобы их никто не увидел вместе. Кэрри неожиданно сама начинает замечать, что мистер Биг будто скрывает от друзей свои отношения с ней: Тем временем Миранда узнает очень интересные вещи о своем новом друге….

А чувства Миранды к Скиперу возрастают, когда она видит его с другими девушками. Новый бойфренд Шарлотты выдвигает ей очень интересные требования. Повстречавшись с бывшей женой Бига, Кэрри была неприятно поражена её красотой, умом и сексапильностью. Друг Шарлотты хочет, чтобы к их паре присоединилась ещё одна девушка. А ничего не подозревающую Саманту приглашает в гости супружеская пара. Саманта стала встречаться с мужчиной своих лет, немного медлительным, но достаточно симпатичным Миранда рассказала подругам, что у неё теперь новое увлечение - гораздо лучше любого парня.

Это - "Кролик". Теперь ей предстоит решить сложную задачу - хочет ли она этого ребёнка. Шарлотта с ужасом думает о том, что у неё никогда может не быть дочери, о которой она мечтала всю свою жизнь События последних трех месяцев вообще заставляют Миранду задуматься о том, что она может никогда больше не делить постель с мужчиной. А Шарлотта решает, что её партнер должен быть в большей степени интеллектуален, нежели сексуален Миранда начинает встречаться с ортодоксальным католиком, а Саманта влюбляется и вынуждена выбирать между хорошим сексом и любовью.

Но когда она вновь случайно сталкивается с Бигом, понимает, что все ещё любит только его Миранда не может понять, почему все вокруг только и делают, что говорят о мужчинах! Саманта никак не может найти партнера без дефектов. Саманта пытается сказать своему другу о его недостатках, и он не находит ничего лучшего, как вместе отправиться к психотерапевту.

АНГЛИЙСКИЙ ПО СЕРИАЛАМ - Sex and the City / Секс в большом городе с английскими субтитрами 18+

Шарлотта решила вместо идеального мужчины завести себе идеального щенка. Саманта встречается с парнем, который, к сожалению, не разделяет её интересов. Однако после того, как она опаздывает на фотосъёмки и ужасно получается на обложке журнала, она всерьёз задумывается о том, чтобы найти себе друга. Саманта встречается с новым поклонником - владельцем клуба.

Шарлотта пытается заманить в свои сети одного симпатичного актёра, а Миранда отказывается симулировать оргазм. Чтобы ни минуты не терять даром, она позвонила мужчине своей мечты и предложила восстановить их отношения. Тем временем на похоронах Шарлотта познакомилась с приятным вдовцом Проводя прекрасный вечер в компании без мужчин, она приходит к выводу, что все-таки ещё принадлежит к той немногочисленной группе людей, которые предпочитают гетеросексуальные отношения Больше всего она расстроена тем, что её квартира приносит удачу всем, кроме неё.

На бракосочетании Шарлотта выступает в качестве одной из подруг невесты. А Кэрри просят написать свадебное поздравление Саманта превзошла себя, начав встречаться мужчиной, которому Миранда, выяснив что её новый парень оказывается женат, перестает доверять мужчинам. Но тут она знакомится в баре со Стивом. Саманта встретила старого приятеля, который стал трансвеститом и взял себе её имя.

Миранда все ещё встречается со Стивом, но уже подумывает о разрыве Шарлотта начинает встречаться с известным актером, но её не устраивают его слишком активные сексуальные домогательства. Миранда встречается с небогатым парнем и чувствует, что их любовные отношения развиваются по принципу: Эволюция Кэрри ведёт невидимую войну с Мужчиной своей мечты за раздел территории в его квартире. После визита к гинекологу Миранда думает, было ли в её жизни достаточно мужчин и не пора ли остепениться и стать матерью?

Шарлотта встречается с очаровательным поваром по имени Стефан, но её одолевают сомнения: Саманта встречает Доминика - единственного мужчину, который разбил её сердце и решает отомстить, однако её план даёт трещину Она решает ехать с ним, но, неожиданно для себя, не находит одобрения с его стороны. Обидевшись и напившись, она устраивает ему скандал. Саманта же соблазнила очень интересный экземпляр спортивного болельщика, сексуальность которого зависит исключительно от победы или поражения любимой команды. Чтобы познакомиться хоть с кем-нибудь, Шарлотта вступает в бридж-клуб, а Миранда флиртует с соседом Шарлотта попробовала действовать как мужчина и назначила на один вечер сразу два свидания Однако у него есть один маленький недостаток.

Поэтому Кэрри приходится с ним расстаться. Саманта, несмотря на возражения Шарлотты, решила приударить за её братом Уэсли. Миранда дала себе слово никогда больше не встречаться с разведенными мужчинами с детьми Однако по прошествии нескольких дней он ей не позвонил. Когда она случайно встретила его на улице, он извинился и сказал, что в течение года не должен начинать новые отношения.

Шарлотта и Саманта вбили себе в голову, что с ними не все в порядке. И они уже не те, какими были раньше. Им без труда удается выполнить задуманное. На пляжной вечеринке Кэрри случайно встретила Бига с девушкой. Он представил её как Наташу, свою невесту Кэрри предложила ей пересмотреть своё отношение к бывшим любовникам и завязать с ними просто дружеские отношения.

Идея стать друзьями понравилась и самой Кэрри, и она позвонила Бигу с предложением встретиться за дружеским обедом. Конечно, лучше бы она этого не делала. Выяснилось, что Биг женится А бедняга Саманта впервые в жизни предложила мужчине дружбу. Конечно, живёт, но боится показаться Миранда решила сделать операцию по восстановлению зрения, но, боясь показаться слабой, не стала просить Стива, чтобы он привез её домой из больницы. Кэрри пригласили в жюри конкурса на лучшего пожарного, где ей пришлось не только оценивать конкурсантов, но и помогать начинающему политику Биллу Кэлли….

Возможен ли секс без политики и наоборот? На этот вопрос пытается ответить Кэрри, которая стала активной участницей предвыборной кампании своего нового друга Билла Кэлли. И, пожалуй, долго бы не ответила, если бы не одна маленькая, но очень пикантная просьба будущего ревизора Нью-Йорка Саманта поставила рекорд: В одном из них она столкнулась с новоиспеченной женой мужчины своей мечты.

Саманте запретили посещать элитный косметический салон, поскольку она позволила себе некоторые вольности с массажистом. Миранда наняла уборщицу Магду, которая решила помимо своих основных обязанностей стать её второй мамой. Шарлотта панически боится зайти в женскую сауну: И все бы было хорошо, если бы он не пригласил её на вечеринку к своему бывшему другу. Шарлотта приняла участие в сессии знаменитого фотографа, который прославился тем, что снимает женщин, переодетых в мужские костюмы.

Миранда никак не может привыкнуть к тому, что Стив переехал жить к ней. Сестра её нового возлюбленного Шивана запретила ей с ним встречаться только потому, что у Саманты белая кожа. Кэрри познакомилась с владельцем мебельного магазина. Очарованный красотой, он пригласил её на свидание. Шарлотте пришлось расстаться со своим новым другом, потому что он ужасно целуется.

Список оказался немаленьким - 42 человека. Это заставило задуматься её над тем, после какой цифры количество возлюбленных становится неприличным. Из-за пристрастия к сигаретам Кэрри едва не рассталась с новым другом - владельцем магазина мебели. Если в постели мужчина называет вас шлюхой, нормально ли это? Шарлотта в панике, поскольку её новый возлюбленный поступает именно так.

Причем делает это не вполне осознанно Такого в её жизни ещё не было, и ей необходимо все как следует обдумать. Шарлотта решила во что бы то ни стало выйти в этом году замуж и активно бросилась на поиски мужа среди одиноких друзей её знакомых пар. В театре, разглядывая публику, Кэрри увидела Бига Стив хочет, чтобы у них с Мирандой был ребенок.

Однако Миранда понимает, что ничего из этого не выйдет, поскольку Стив сам до сих пор ещё ребенок, а она становится похожа на сварливую мамашу. У Кэрри и Эйдана все прекрасно. Однако на горизонте вновь появляется Биг и просит Кэрри выслушать его.

Была без радости любовь, разлука будет без печали Шарлотта обручилась с Треем. А Миранда и Стив все ещё пытаются ужиться друг с другом. Но внезапно Саманта подхватывает грипп и осознает, что никто из её многочисленных мужчин даже не может прийти и позаботиться о ней. Тем временем Миранда снова начинает встречаться с мужчинами - она идет на свидание с Джорджем.

Это первое свидание после того, как она рассталась со Стивом. Но Джордж очень занятой человек, ему приходится мотаться из города в город, поэтому он предлагает Миранде устроить секс по телефону. Сначала Миранде нравится это занятие, но вскоре оказывается, что Джордж также занимается этим и по второй линии. В жизни Кэрри сплошной хаос. Эйдану приходится ненадолго уехать, и она идет к Бигу. Тот признается, что уходит от Наташи, но Кэрри советует ему не делать этого. Когда же Эйдан возвращается, он понимает, что с Кэрри что-то не то, что она его обманывает.

Но он имеет в виду курение. Кэрри признается только в этом. Кэрри все ещё не может решить, с кем же ей остаться. Как-то в ужасном настроении она встречает Наташу В последний момент Шарлотту начали мучать сомнения по поводу своего замужества.

NewDeaf | NewDeaf: Секс в большом городе () с русскими субтитрами (Rus Sub)

Саманта нашла себе нового друга из числа гостей свадебной церемонии. Миранда врет насчет своей профессии на вечере знакомств: Пока Миранда встречается со своим старым приятелем Лью, Кэрри и Саманта решают сходить в кино, но журналистская аккредитация Кэрри в этом городе не имеет силы. К счастью, Кэрри знакомится с личным агентом Мэтта Дэймона, и подруги попадают на вечеринку. Шарлотта в отчаянии: Трей все ещё не в состоянии исполнять свои супружеские обязанности.

Чтобы убежать от проблемы, она прилетает к подругам. Вид из квартиры, где он живёт со своими родителями, приводит её в восторг, и она решает закрутить с ним роман. Саманта организует бат-мицву дочери мультимиллионера еврейское совершеннолетие для девочки , которая в свои 13 лет ведет себя так же и знает о сексе столько же, сколько и сама Саманта. Шарлотта пытается найти в Интернете что-нибудь, что могло бы помочь Трею решить его проблему. Миранда поставила на зубы скобы, что сделало её похожей на подростка. После нескольких неудавшихся свиданий она решила пожертвовать идеальным прикусом и снять железяки.

В магазине Саманта знакомится с женщиной, которая так же свободна в своих взглядах на секс Однако вскоре Саманта понимает, что по сравнению с новой приятельницей она просто целомудренная дева. После нескольких визитов к психоаналитику и гигантских усилий Шарлотте удается разбудить в Трее мужчину. А Миранда потеряла мужчину, едва успев договориться с ним о свидании.

Он умер от инфаркта прямо в тренажерном зале. Чтобы заглушить своё горе, она идет к нему на поминки и знакомится с его очаровательным другом. Кэрри после многочисленных попыток встречается с Наташей и просит у неё прощения за разрушение их брака с мужчиной её мечты. Несмотря на все уговоры Миранды отказаться от этой встречи, Кэрри решила пойти. Расставшись с Треем и вернувшись в свою квартиру, Шарлотт увлеклась чтением книг Далай-Ламы. И когда она уже была готова погрузиться в мир медитации и духовного совершенства, в Трее внезапно проснулся страстный мужчина.

Миранда понимает, что её жизнь катится по накатанной колее и что-то срочно нужно изменить, хотя бы на время Да и нужна ли она вообще? Саманта влюбляется в священника-францисканца и решает соблазнить его. Шарлотта готовится к серьёзному разговору с Треем, чтобы окончательно расставить все точки над "i" в их отношениях. Кэрри исполняется 35 лет.

Смотреть онлайн с итальянскими субтитрами/watch online with italian subtitles

Саманта заказывает столик в одном из самых фешенебельных ресторанов, но из-за пробок никто из друзей не приезжает. Она отказывается, но узнав, что её выбрали сами "Дольче и Габбана", соглашается. Однако в последний момент вместо роскошного синего вечернего платья "Габбана" ей предлагают надеть расшитые бисером трусики. Шарлотта подозревает, что у неё некоторые женские проблемы. От доктора она уходит с диагнозом "депрессия половых органов". В спортзале Миранда знакомится с парнем, который считает её очень сексуальной. Саманта решила запечатлеть себя обнаженной, чтобы оставить память о своем прекрасном теле внукам и правнукам.

В одном из них они знакомятся с контрабасистом, который начинает ухаживать за Кэрри. В галерее Шарлотты Саманта знакомится с известной художницей-лесбиянкой. Тяга между женщинами растет, и Саманта решает попробовать нетипичные для неё отношения. Шарлотта не уверена, все ли в их отношениях с Треем правильно. Он предпочитает заниматься с ней любовью в общественных местах, но только не дома.

Шарлотта решает поставить вопрос ребром: Миранда в шоке от того, что её новый друг настолько доверительно к ней относится, что даже, отправляясь в туалет, оставляет дверь открытой настежь. Нужна ли любовь, для того чтобы испытать самый потрясающий в своей жизни оргазм? После очередной встречи с Реем Кэрри пытается ответить себе на эти вопросы. Шарлотта с Треем наконец-то переместились в спальню. Но в их отношениях ничего не поменялось. Шарлотта все так же вынуждена каждое утро ехать к себе домой. Миранда завязала с мужчинами, заменив отношения шоколадом.

После очередного торта, съеденного в одиночестве, она все же решила вернуться к нормальной жизни. Саманта рассказала подругам о своих потрясающих отношениях с Марией. Вскоре Миранда получает от Стива приглашение на открытие их собственного с Эйданом бара. Кэрри тоже получает приглашение, но очень боится лицом к лицу встретиться с Эйданом.

Шарлотта задумала купить новую кровать. Но даже тут не обошлось без мамы Трея, которая непременно хотела, чтобы в спальне у супругов стояла кровать с оборочками. Шарлотте пришлось очень серьёзно поговорить со свекровью Мария устроила Саманте сцену ревности с битьем посуды. Наконец, она решает отправить ему письмо по Интернету. Не дождавшись ответа, она звонит ему и приглашает встретиться.

После "свидания" Кэрри просит его вернуться Шарлотта и Трей пытаются завести ребёнка, но после того, как их посетила многодетная семья, пыл супругов слегка поостыл. Миранда знакомится с марафонцем, а Саманта теряет прекрасного любовника из-за того, что он невыносимо коверкает слова и играет в маленького мальчика в постели. Шарлотта решает уйти с работы, чтобы не разрываться между домом и галереей.

Она подыскивает себе подходящую замену. Миранда неудачно потянула шею и теперь тоже вынуждена временно оставаться дома. Ну а у Саманты как всегда новый друг, с которым она познакомилась в "битве" за такси. У Кэрри "накрылся" компьютер, а вместе с ним и всё то, что она когда-либо писала. У Миранды умерла мама. Чтобы поддержать подругу, Шарлотта, Кэрри и Саманта едут на похороны. Скука заставляет её вернуться в город, где она встречается с Бигом.

Бывший мужчина её мечты по уши влюблён в актрису, которая отвечает ему взаимностью, но держит на расстоянии. Кэрри приходится стать "жилеткой". У Стива обнаружен рак яичка. Миранда пытается, как может, поддержать бывшего друга. А в это время Шарлотта с Треем предпринимают попытки зачать ребёнка Саманта отправляется на собеседование в крупную фирму, но ей отказывают. И только потому, что она — женщина. После операции Стив решает сделать себе искусственное яичко.

Миранда отговаривает его и, чтобы он не комплексовал, проводит с ним ночь. Она беременна Ребёнок не входил в её планы, и она решается на аборт, чем вызывает гнев Шарлотты, у которой, как выяснилось, очень малая вероятность забеременеть от Трея. Кэрри рассказывает Эйдану о беременности Миранды, но просит не говорить об этом Стиву. Из-за пристрастия к сумочкам Саманта теряет прекрасного клиента — известную актрису Люси Лью. Её желание иметь ребёнка становится настолько велико, что она записывается в очередь на усыновление китайского ребёнка.

Миранда рассказывает Стиву о своей беременности, и он делает ей предложение. Кэрри находит в сумке Эйдана обручальное кольцо. Мысль о том, что ей предстоит ответить на предложение руки и сердца, приводит её в ужас. Тем более, что кольцо очень некрасивое. Вещи Эйдана занимают всё её жизненное пространство. До сих пор Саманта считала, что с новым боссом её связывают только работа и секс. Но после того как он устроил ей романтический ужин, её сердце дрогнуло Шарлотта не на шутку поссорилась с Треем, когда он, чтобы утешить её, принёс домой Миранду занимает только один вопрос: Чтобы "отметить" это печальное событие, Кэрри, Саманта, Миранда и Шарлотта отправляются в гей-клуб на вечеринку.

Миранда случайно встречает там своего коллегу по работе. Он просит её не разглашать его тайну. Миранда даёт слово и, в свою очередь, рассказывает ему, что она беременна, но об этом не должны узнать на работе. Под влиянием немалой дозы экстази, Саманта признается Ричарду в любви Страх потерять свою свободу, надев на палец кольцо, ставит её перед выбором: Чтобы побороть депрессию, Шарлотта учится бальным танцам.

Миранда никак не может понять, почему все дамы, услышав, что у неё будет мальчик, расплываются в улыбке, тогда как сама она ровным счётом ничего не чувствует к будущему малышу. Саманта устраивает Ричарду сцену ревности с допросом. Она, менявшая мужчин как перчатки, глубоко уязвлена, что Ричард спит не только с ней В качестве прощального подарка она получила от него уведомление о том, что ей либо придется съехать с квартиры, либо выкупить её. На принятие решения ей даётся 30 дней. Проверив свои банковские счета и наличность, Кэрри приходит в ужас. Она даже не может взять кредит.

Приходится звонить старому другу - бывшему мужчине бывшей мечты От курьера Саманта узнает, что все подарки, которые ей дарил Ричард покупал не он сам, а его посыльный. И даже открытки подписывал не он. Тогда Саманта придумывает план, как заставить Ричарда признаться ей в любви Ричард даёт Саманте понять, что в свой день рождения хотел бы заняться любовью втроём. С каждым днём Миранде становится всё труднее совмещать работу с ролью женщины, ожидающей ребёнка.

Чтобы помочь подруге, Шарлотта взялась за организацию вечеринки в честь будущей мамы. Чтобы развеять грусть-тоску, Кэрри отправляется в гости к мистеру Бигу и с ужасом узнает, что её бывшая мечта собирается переехать в Калифорнию. Расставание должно быть приятным, а поэтому на прощанье Кэрри решила подарить Бигу вечер.


  1. Секс в большом городе на английском с русскими субиттрами 4 сезон.
  2. Смотреть онлайн без субтитров/watch online?
  3. женщины за 30 ищут любовника.
  4. Секс в большом городе (2008);
  5. .

Однако романтического ужина, переходящего в страстную ночь у них не получилось. Именно в этот вечер Миранде "приспичило" родить, естественно, не без присутствия Кэрри. К своему ужасу Саманта влюбилась в Ричарда, и мысль о том, что, помимо неё, он спит ещё с добрым десятком женщин, лишила её покоя.

Саманта решила выследить своего "благоверного". После разлуки с Треем, Шарлотта впервые согласилась пойти на свидание. Однако новый ухажер проявил такую бурю эмоций при виде её шикарной квартиры, что Шарлотте пришлось срочно с ним расстаться. Неужели верна теория о том, что в жизни может быть всего две настоящие любви? Мысль о том, что запас любви исчерпан и всю оставшуюся жизнь придется прозябать в одиночестве, привела Кэрри на Манхэттен.

Совершенно неожиданно она получает приглашение на бал моряков от сногсшибательных красавцев. Саманта не может простить Ричарду его измену и на всех столбах развешивает листовки с его портретом под заголовком "кобель". Бедняжка Миранда никак не ожидала, что иметь ребёнка так тяжело. Кэрри в творческом застое. Ей становится все сложнее искать материалы для своей колонки, поскольку на любовном фронте полный штиль. Встретившись с редактором, она получает сногсшибательное предложение издать книгу на основе своих статей. Миранда соглашается на уговоры Стива крестить ребёнка и просит Кэрри стать крёстной матерью.

Однако она намерена оставаться в возрасте летней незамужней женщины до тех пор, пока это будет возможно. Чтобы отметить день рождения подруги, Саманта приглашает девушек отправиться в Атлантик-Сити, куда они летят с Ричардом поиграть в рулетку. Кэрри предстоит непростая задача — придумать обложку для своей книги. В меру сексуальную, в меру поэтичную, в меру строгую и не банальную. В помощницы, конечно, была выбрана Саманта. Само собой грандиозную.

Секс в большом городе ( Sex and the City )

Но если за дело берется Саманта, по-другому просто не может быть. Миранде позвонил её старый друг и назначил свидание. Вот только она не успела ему сказать, что за время их разлуки успела родить ребёнка. Шарлотта наконец-то встретила мужчину, приятного во всех отношениях.

Но стоило ей привести его к себе домой, как тут же объявилась мать бывшего мужа. На собственную вечеринку Кэрри вынуждена прийти в сопровождении Шарлотта вышла на тропу войны с матерью своего бывшего мужа. Та во что бы то ни стало хочет лишить невестку квартиры. Миранда понимает, что совмещать материнские обязанности с рабочими и при этом ещё и оставаться женщиной невозможно. И, конечно же, она с удовольствием отправляется в город, где отныне поселился бывший мужчина бывшей мечты.

А впрочем, не такой уж и бывшей. Помимо разговора с читателями Кэрри очень хочет встретиться с Бигом и не только для того, чтобы поговорить по душам. Шарлотта никак не ожидала от себя, что она может спать с мужчиной, который ей внешне противен, и при этом ещё получать удовольствие Расставшись с Ричардом, Саманта поняла, что что-то в ней изменилось, и она больше не может укладывать в свою постель столько мужчин Поверить в то, что мужчина, который всю свою жизнь был голубым, вдруг влюбился в женщину и сделал ей предложение, сложно.

А поэтому Кэрри поспорила с подругами, что свадьбы не будет и это лишь очередной трюк их приятеля Миранда наконец стала той счастливой женщиной, которой теперь всегда есть, с кем пойти на свадьбу или день рождения — с малышом. Шарлотта пригляделась к Гарри и нашла, что он вовсе не так омерзителен и в нём есть даже некий шарм.

И главное, он никогда не бывает в плохом настроении. Сериал Секс в большом городе на английском смотреть онлайн все сезоны. Не могу посмотреть секс в большом городе 4 сезон. Есть перейти к 3му, есть перейти к 5му на экране. Но нет надписи смотреть при этом. Если данный сезон не переведен, к примеру, было бы не плохо написать большими буквами, что бы не вводить пользователей в заблуждение.

Вы правы, 4 сезон еще не готов. В данный момент делаем к нему двойные субтитры. Пока его можно только скачать и то только с английскими субтитрами. Пользователей вводить в заблуждение не собирались, сами заблудились Когда создавали страницы с сезонами планировали быстро все добавить, а оказалось , что русских субтитров к сезону еще нет. Добрый день! Подскажите, когда ожидать выхода 4 сезона с субтитрами? Ооооочень нравится сериал и для обучения с двойными субтитрами просто супер!

Спасибо большое за вашу работу и за ваш замечательный сайт!! Ваш e-mail не будет опубликован. Разговорный английский язык без усилий Effortless English A. Тексты на английском языке. Сериал Секс в большом городе на английском с субтитрами. Секс в большом городе на английском языке 1 сезон. Уловки школ английского языка и отзывы учеников. Книги на английском - словарный запас с удовольствием. Лучшие методы изучения английского языка. Самый простой и эффективный способ выучить английский.

Оставить комментарий. Альбина почему нельзя смотреть серии начиная с 8 серии 1 сезона?